Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
靴紐<Remaster>
Шнурки<Remaster>
振り返る手を振る君がまだ見える
もう戻っちゃいけない
Я
все
еще
вижу,
как
ты
машешь
рукой,
оборачиваясь,
но
я
уже
не
могу
вернуться.
それくらい分かってる
Я
и
сам
это
прекрасно
понимаю.
少年が大人に変わる瞬間は
いつ頃なのかな
いつならよかったのかな
Когда
же
мальчик
превращается
в
мужчину?
И
когда
бы
это
было
правильно?
ずっと側にいてほしい
ただそれだけを
告げることもせずに
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
всегда
была
рядом,
но
так
и
не
смог
тебе
в
этом
признаться.
なにひとつ語らず
ただ背を向けた
見えないように泣いた
Не
говоря
ни
слова,
я
просто
повернулся
спиной
и
заплакал,
чтобы
ты
не
видела
моих
слез.
遠く遠く見据える先に
どんな暗闇が待っていても
Какой
бы
мрак
ни
ждал
меня
на
моем
пути,
僕はただ靴紐を結び
歩いていくことにしたから
Я
просто
завязываю
шнурки
и
иду
вперед.
これから起こる悲しいこと
これから起こる嬉しいこと
Я
больше
не
боюсь,
すべて受け止めていくことを
怖がるのはもうやめにしたのさ
Я
готов
принять
все,
что
ждет
меня
впереди,
всю
печаль
и
всю
радость.
愛しくて
抱き寄せたあの日のことを
Я
никогда
не
забуду
тот
день,
когда
я
обнимал
тебя,
忘れやしないよ
忘れられるわけないだろう
Да
и
как
я
могу
его
забыть?
「どこにも行かないで」その口癖が
いつも嬉しかったよ
Мне
всегда
нравилось,
как
ты
говорила:
"Никуда
не
уходи".
「いつだって一人」そう思ってた
君に出会うまでは
До
встречи
с
тобой
я
всегда
чувствовал
себя
одиноким.
変わり続けてくこの街に
君の思い出はおいていく
Я
оставляю
воспоминания
о
тебе
в
этом
постоянно
меняющемся
городе.
僕はただ靴紐を結び
歩いていくことにしたのさ
Я
просто
завязываю
шнурки
и
иду
вперед.
君を泣かせる悲しいこと
君を笑わせる嬉しいこと
Все,
что
может
тебя
ранить,
и
все,
что
может
тебя
осчастливить,
どちらも君を強くしてくれるよ
まだ見ぬ景色が僕らを待ってるんだよ
Сделает
тебя
только
сильнее.
Нас
ждут
новые
горизонты.
選んだ道は正しいかな
間違ってばかりいるのかな
Верный
ли
я
выбрал
путь?
Или
я
все
время
ошибаюсь?
落としたものも数え切れないな
Я
уже
сбился
со
счета,
сколько
раз
я
падал.
愛とか夢だけじゃ
生きられないんだな
Оказывается,
одной
лишь
любви
и
мечты
недостаточно,
чтобы
жить.
遠く遠く見据える先に
どれほどの孤独があっても
Какое
бы
одиночество
ни
ожидало
нас
впереди,
僕らただ靴紐を結び
歩いていくことしかできないから
Нам
остается
лишь
завязать
шнурки
и
идти
дальше.
君と出会えた素晴らしいこと
同じときを生きていること
Встреча
с
тобой
— это
лучшее,
что
было
в
моей
жизни.
別々の道の上だけど
強く結んだ想いはもうほどけないだろう
И
хотя
мы
идем
разными
путями,
прочная
нить,
что
связывает
нас,
уже
никогда
не
порвется.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Yu Takahashi
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.